Ahotsa

2014-04-14 12.37.30

Barne barnetik dator ahotsa

Eta herio lainoak goraino bultzatzen ditu

Bero

Urdin uranioz eta sufrez bitxiki tindaturik

Itzalaren malban eta kobrean

Izugarria da kantua

Agerturiko estatuarantz doana

lanbroa leunki desagerturik

zikuta behatzez

zure betazalak ferekatzeko

ur forma sorginduak, hutsak eta leunak

Ahotsa

Belarraren psikea

Nartziso zuria gauaren kalparrean

Maurice Blancharden laguna eta Rene Chareen adiskidea izan zen Yves Battistini, Lau Haizetara ( Les Quatre Vents) aldizkarian idazten zuen Belgikan jaiotako korsikarra. Greziako testuen itzultzailea, Sokrates aurrekoenak baitik bat ( Safo, Heraklito, Parmenides, Enpedokles…), latinetik ere itzuli zuen (Apuleio, adibidez…) orduko pentsalarien antzera ahotsaren garrantzia aldarrikatu zuen entzungai den idazkera landuz. Horrela, Saforen poesia, esaterako, argitalpen elebidunetan kaleratu zituen. II. Gerratean ezkutaturik bizi zen eta bere irakasletza, funtsean, Korsikan bertan landu zuen.

Share: Facebook, Twitter

Leave a Comment:

Gune honek Akismet erabiltzen du zaborra murrizteko. Ikusi nola prozesatzen diren zure erantzunen datuak.